Henan ?erpadlo továrna Group Co., Ltd.
Domů>Produkty>Vstřikovací čerpadlo
Vstřikovací čerpadlo
Přehled produktů
Detaily produktu

Přehled produktů

QBZVstřikovací čerpadloJednotka je poháněna přímo dieselovým motorem.odstředivá čerpadlaPřevod vody. Celá jednotka se skládá především z dieselového motoru, vícestupního odstředivého čerpadla typu D, který je spojen s pohonem odstředivého čerpadla jako vysoce elastické spojky. Proces předdávkové vody vhodný pro kontrolu tlaku v ropovodech a zemním plynu.


Charakteristiky výrobku

Celkové ovládání jednotky je prováděno řídicím systémem naftového motoru, který je poháněn po spuštění naftového motoruČerpadloFunguje. Systém řízení naftového motoru má funkce alarmu a ochrany, jako je teplota vody, teplota oleje, nadtlak oleje a překročení rychlosti.


3. Hlavní výhody

Črpadlo typu QBZ je naše společnost navržena a vyvinuta na základě absorpce pokročilých technologií v domácím a zahraničním prostředí, podle toho, jak většina zákazníků pracuje ve speciálním prostředí. Črpadlo typu QBZ překonává mnoho problémů, které se vyskytují při provozu ve zvláštním prostředí, a podle konkrétních okolností na stavebním místě provedlo řadu vylepšení a inovací, které mají snadné ovládání, jednoduché použití, stabilní výkon a plně inteligentní charakteristiky. Je ideálním zařízením pro zkoušky úniku vody a zkoušky tlaku při detekci potrubí. Vstřikovací čerpadlo typu QBZ je široce použito v ruském ropovodu Čína-Rusko, indickém plynovodu Východ-Západ, kazachstánském plynovodu, čínském plynovodu Západ-Východ, jižní vodě severní převod a dalších projektech. Střikovací čerpadlo typu QBZ vyplňuje mezeru v domácím nepohybném vysokotlakém zařízení pro zásobování vodou.

Při dlouhodobých provozech v terénu mají vstřikovací čerpadla typu QBZ následující výhody:

Výhody1

Pouzdro vstřikovacího čerpadla typu QBZ je vybaveno mezinárodní standardní 20-stopovou kontejnerovou konstrukcí, která je pevně zveditelná a zveditelná a může se podle potřeby volně pohybovat horizontálně nebo vertikálně. Tělo kontejneru je upraveno podle speciálního použití prostředí s univerzálním pevným zámkem kontejneru, který usnadňuje mezinárodní domácí přepravu na dlouhé vzdálenosti; Vnější tři strany deset otevřených dveří, uspokojuje jakýkoliv směr spojení potrubí, všechny strany krabice jsou dvouvrstvá kovová konstrukce, vnitřní vrstva je nasazena do izolačního materiálu, zajišťuje pevnost a izolaci pouzdra, má dobrou izolační a chladicí funkci, vhodné pro provoz v nepříznivém prostředí a při nízkých teplotách, teplota prostředí: -22 ° C ~ + 50 ° C, přizpůsobit se nepříznivým klimatickým podmínkám: vzduch obsahuje méně než 5% prachu, deště, sněhu a mlhy různých druhů počasí.

Výhody2

Typ QBZ Load-mounted vstřikovací čerpadlo s elektrickým pohonem a přímým pohonem motoru je široce použitelný pro mobilní provoz v terénu, pohon motoru uspokojuje normální dodávku odpadní vody bez elektrické energie (pokud je elektřina k dispozici pro výběr pohonu motoru).

Výhody3

Jednotka vstřikování čerpadla je v kombinaci, motor a čerpadlo a spojovací základna jsou celkem sestaveny, aby se zajistila koncentrita jednotky, pohonné spojení motoru a čerpadla využívá pokročilé automatické nastavení vysoce elastického pohonného spojení, aby se překonaly problémy s odpisovacím spojkovým pohonem, který často vyžaduje údržbu, výměnu kolíků, výměnu kroužků, mřížky kolíků v případě dlouhodobých vibrací, aby se zajistilo dlouhodobé dobré fungování celého čerpadla při velkém zatížení; V kontejneru je vybaveno osvětlením, které zajišťuje normální práci v noci.

Výhody4

Systém řízení motoru provádí celkovou kontrolu, pohon čerpadla po spuštění dieselového motoru, systém řízení motoru má nadměrně vysokou teplotu vody, teplotu oleje, tlak oleje, překročení rychlosti a další zobrazení alarmu a ochranné řízení, může kdykoli sledovat provozní stav jednotky, zjistit, že údaje překračují skutečné požadavky na zobrazení alarmu, může být kdykoli zastaven a opraven, aby se zabránilo jiným poruchám způsobeným malými problémy.

Výhody5

Výstup čerpadla s vedlejším zpětným proudem, který může být otevřen, pokud potrubí dočasně nevyžaduje vstřikování vodyventilyZavřít výstupní ventil může dosáhnout bez zastavení čerpadla, takže čerpadlo není dlouhodobě provozováno v mrtvém bodě, což prodlužuje životnost zařízení.

Výhody6

Jednotka je v provozu, jako je filtr dočasně porušen, vyžaduje opravu a čištění, ale není pohodlné zastavení, doporučujeme nastavit jednoduchý výstup čerpadla vedle filtračního potrubí, obklopit filtr připojení vodovodu, přidat filtr, aby mohl být krátkodobý provoz bez zastavení. Když otevřete filtr vedle trubky, měli byste otevřít motýlový ventil vedle trubky a zavřít vstupní ventil filtru. V závislosti na použití nelze nastavit ani vedlejší provoz.

Výhody7

Východ s vodouZastavovací ventila ventily brány, které musí být nainstalovány během zkoušky nebo během provozu. Zastavovací ventil a ventil brány při údržbě zastavení blokovat čerpání médií nezpůsobí zpětný tok, aby se zabránilo vzniku přehnaného zpětného tlaku vody kladivo poškození jednotky, jako je potřeba při údržbě zastavení konstantního tlaku zásobování vodou, může být podle požadavků podpora konstantního tlaku zásobování vodou tlakové nádrže, zajistit, že při údržbě zastavení může být také konstantní tlak zásobování vodou, udržet požadovaný tlak, (konstantní tlak zásobování vodou zařízení musí být uvedeno při objednávce).

Výhody8

Plně automatický filtr zpětného opláchání (malá přesnost filtrování) je k dispozici podle požadavků na čerpání médií50µm(1) vstřikování vody nebo odvodnění vody do potrubí, pohon čerpadla po spuštění motoru, dodávka vody do filtru, vstup a výstup filtru prostřednictvím diferenciálního tlakového spínače pro automatické zpětné opláchání, čištění a odvodnění. Zajišťuje se, že čerpání médií splňuje požadavky na použití. Napájení filtru přímo z naftového motoru24Vnebo220VŘízení napájení provozu, filtr může být nainstalován podél nápravy čerpadla, nebo může být s nápravou čerpadla90℃ instalace (plně automatický filtr zpětného opláchání je třeba uvést při objednávce).

Výhody9

Vnitř kontejneru lze nastavit vakuové sací zařízení podle potřeb zákazníka, které se používá při spuštění vstřikování čerpadla, aby čerpadlo bylo naplněno tekutinou, bez dalšího vstřikování vody, usnadnilo provoz v terénu, zabránilo se falešnému naplnění při umělém nasávání vody, vstřikování vody a vzduch v čerpadle nebyl vyčištěn, což způsobilo korozi vzduchu v čerpadle. Vysakovací zařízení může být podle požadavků na konfiguraci hostitele vybaveno motorem nebo elektrickým motorem.

Výhody10

V kontejneru je pevně nastavena palivová nádrž, objem nádrže je 1000 litrů, jednotlivě nastaveno vstřikování, výstupní rozhraní oleje, zpětné rozhraní oleje, hladinoměr oleje, vypouštění oleje, lze sledovat úroveň oleje v nádrži podle hladinoměru. Vnitř nádrže byla provedena antikorozní úprava, což prodloužilo životnost nádrže. Dále je pevně nastavena nářadí pro snadné ukládání nástrojů a jednoduché příslušenství pro snadné opravy kdykoli.

Tabulka parametrů


Technické parametry

Teplota: -20---+55 stupňů Celsia

Nadmořská výška: 0-2000 m

Podnebí: obsah písku ve vzduchu je menší než 5 %

Vlhkost vzduchu: méně než 85%



Spuštění, provoz a zastavení jednotky:

Startup, Operation and Stop of the Pump Set


Spuštění: Po dokončení připojení jednotky k potrubí je nutná příprava a kontrola před spuštěním. Před zahájením jednotky

StartupAfter the pump set is connected to the pipeline, preparation and examination shall be made before starting up. Prior to starting up,

1Zkontrolujte, zda je hladina motorového oleje normální a zda je dodávka paliva normální.

1Check whether the position of mobile oil of the engine and the fuel supply are normal;

2Zkontrolujte, zda je zásobník teplé vody v pořádku.

2Check whether the water in the water tank for heat emission is normal;

3Kontrola napájení motoru (24V)Je připojení správně spolehlivé.

3Check whether the startup power (24V) of the engine is connected reliably;

4Kontrola dodávek ropy a spolehlivé připojení.

4、 check the oil, reliable connection.

5Hlavní hřídel motoru (speciální)TlačitRuce), zkontrolujte, zda se hřídel čerpadla spojuje s hřídlem.

5、 The plate moves the engine main axle (special spanner), looked whether the main axle gearing pump spindle does rotate nimbly.

6Stiskněte vypínač napájení na ovládací skříni motoru a zkontrolujte, zda jsou různé pokyny na displeji v pořádku.

6Press the power switch on the controlling box of the engine and then check if the display panels can work normally

7Naplňte čerpadlo vodou a zavřete ventil a zátěžku tlakoměru na výstupním potrubí.

7Fill in the pump and close the gate valve of the outlet pipe and the faucet of the pressure gauge;

8Po dokončení výše uvedené kontroly a potvrzení chybnosti můžete vstoupit do spuštění jednotky. Stiskněte spouštěcí tlačítko na řídicí skříni motoru, motor je ve stavu volného provozu pohonu čerpadla, otevřete otáčku tlakoměru, po zobrazení tlaku postupně otevřete ventil brány na výstupním potrubí čerpadla a současně nastavte plynový ventil motoru, takže otáčky se zobrazují na jmenovitou otáčku, pak nastavte ukazatel zobrazení tlakoměru na požadovanou polohu tlaku.

8After finishing above examinations and everything is checked to be all right, the pump set can be started up. Press the startup switch of the controlling box of the engine and the engine begins to slowly drive the pump to run. At the same time open the faucet of pressure gauge. Whenpressure is displayed, open the gate valve on the outlet pipeline of the pump gradually and adjust the accelerograph of the engine to the degree that the rotate speed reaches the nominal rotate speed. And then adjust the gate valve until the hand of the pressure gauge points to the required pressure.

SpustitOperation

1Po provozu jednotky je třeba sledovat, zda jsou jednotlivé zobrazení řídicí skříně motoru normální.

1、 After the pump setstarts tooperate, inspectwhetherthe display of the controlling box of the enginearenormal.

2Po provozu jednotky, aby se zjistila teplota ložiska čerpadla, průměrný nárůst teploty by neměl překročit 30 ° CMaximální teplota nepřesahuje 75°C.To je.

2、 After the pump set starts to run, the temperature of the pump shall be tested. The average temperatureriseshall not exceed 30oC and the highest temperature shall beno morethan 75℃.

3Po provozu jednotky je třeba věnovat pozornost úpravě normální úroveň úniku náplně na 10-20 za minutu.Kapky jsou správné.

3、 After the pump set starts to run, the water leakage of the padding shall be adjusted with 10-20 drops per minute as normal.

4V případě poruchy při provozu jednotky by měla být zastavena a podle pokynů k řešení problémů a opravám příslušného zařízení.

4If the pump set breaks down in operation, the set shall be halted for trouble dissolving and maintenance according to the description of the equipment concerned.

Vystavení:Pomalu zavřete ventil a stříkač tlakoměru na výstupním potrubí čerpadla a stiskněte tlačítko vypnutí motoru

Stop: slow off the pump outlet pipe valve and pressure gauge cocks on the road, and then press the engine stop button

Provozní proces vstřikovacího čerpadla

V.Operation Process of the Water-injection Pump Set

1Spuštění dieselového motoru prostřednictvím řídícího systému, který je přímo poháněn odstředivým čerpadlem pomocí vysokého spojku.

1、 start the diesel engine through the control system, high-elastic coupling directly by the engine-driven centrifugal pump.

2Výstupní potrubí čerpadla je vybaveno ventily pro regulaci průtoku a tlaku.

2、 the pump outlet pipe with valve to regulate flow and pressure.

3Řídící systém má zobrazení teploty oleje, tlaku oleje, nadměrné teploty vody a překročení rychlosti a ochranu.

3The controlling system has the functions to display the excessive oil temperature, oil pressure, water temperature and overspeed and the function of protective control.

Údržba:Repair and Maintenance

Podrobnosti naleznete v návodu k příslušenství (vstřikovací čerpadlo, dieselový motor)

See the equipment manual (Note pumps, diesel engines)

Speciální motorové oleje:

VI.Mobile Oil for Special Use

Vstřikovací čerpadlo obvykle po půl roku provozu musí být doplněno mazivým olejem v ložiskové komoře; Specifikace, modely, požadavky na výkonové ukazatele a výměnné cykly pro dieselové motory a potřebné maziva jsou podrobně uvedeny v specifikacích motorových olejů.

Injection pump is generally six months after the operation, the need to fill in the bearing grease at room; diesel and lubricating oil required specifications, models, and various oil performance requirements detailed in the replacement cycle engine oil specification.





Online dotaz
  • Kontakty
  • Společnost
  • Telefon
  • E-mail
  • WeChat
  • Ověřovací kód
  • Obsah zprávy

Úspěšná operace!

Úspěšná operace!

Úspěšná operace!